首页 >> 运营 >> 【有声】50%的仁川大学师生认为:存在严重的校内歧视

【有声】50%的仁川大学师生认为:存在严重的校内歧视

2025-01-04 运营

서울대 구성원의 절반은 학내에서 심각한 차별이 이뤄지고 있다고 생각한다는 조사결과가 나왔다. 이들은 주로 출신 학교와 성별로 차별을 받았다고 응답했다.

有清查推测,剩的个案确信釜山该大学长期存在不堪重负的校外种族歧视。他们透露:“主要是了学校种族歧视以及偏见”。

17일 서울대 다양성위원회가 발간한 ‘서울대 다양성 환경조사’ 보고서에 따르면 서울대 학부생, 교수, 직원 등 구성원의 49.8는 학교 내에 심각한 차별 문제가 있다고 응답했다. 조사는 지난해 10∼11월 서울대 구성원 2198명을 대상으로 진행됐다.

当年10同月至11同月,釜山该大学自然环境秘书处对校外2198位师生员工开展了清查。根据秘书处17日发布的《釜山该大学自然环境生存环境清查》年度报告推测,有49.8%的个案确信了学校实际上长期存在不堪重负的种族歧视缘故。

조사 결과 실제로 차별당한 경험이 있다고 답한 응답자도 전체의 36.8였다. 집단별로는 직원(47.9)과 교원(40.5) 중 차별을 경험한 비율이 학부생(33.3), 대학원생(32.7)보다 높았다.

36.8%的个案透露曾造成过种族歧视。其之中职员(47.9%)和助教(40.5%)的比例少于在校学生(33.3%)和本科生生(32.7%)。

구성원들은 차별을 당한 원인으로 출신 학교와 성별을 꼽았다. 전체 응답자 중 43.2는 출신 학교 문제로, 40.1는 성별에 따른 차별을 받았다고 응답했다. 전공에 대한 차별도 36.6나 됐다.

而个案确信受到种族歧视的主要缘故在于就读了学校和性倾向。就读了学校为43.2%,性倾向为40.1%,而专业也占到了36.6%。

학교 차별을 당했다는 응답은 ‘비서울대’ 출신이 섞여 있는 대학원생과 교원 중에서 비율이 높았다. 대학원생 중 53.1%, 교원 중 46.3%가 출신학교로 차별당했다고 답했다. 학부생은 성별로 차별당했다는 응답(47.1%)이 가장 많았다.

曾因就读了学校而受到种族歧视的个案之中多数是本科生非釜山大的本科生生和助教,其之中本科生生为53.1%,助教为46.3%。而在校学生之曾在造成偏见的人占比最多,为47.1%。

보고서는 “5년 전보다 학내 차별 문제가 나아지고 있다고 볼 수 있다”면서도 “추후 출신학교, 성별에 따라 발생하는 불이익 혹은 차별의 구체적인 내용을 조사하고 해결할 방안을 논의할 필요가 있다”고 조언했다.

该年度报告在之前促请道:“校外种族歧视缘故比起5同一时间来说相当程度改观。将来有必需对了学校种族歧视与偏见的缘故开展深入清查并全力探讨新技术”。

以前字汇

절반【同义词】一半、对半

이뤄지다【自助动词】获得成功、借助

구성원【同义词】团体

꼽다【他助动词】数得上、比美上

혹은【副词】或者

以前文法

-고 있다

惯用PNG,惯用于与人有关的”穿”以及”乘(卡车)”等助动词变位后,虽然节奏已结束,但完全却不间断开展着。相当于词汇的”助动词+着”。

아이가 모자를 쓰고 있습니다.

孩子拿着帽。

저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?

那边穿着帅气韩服的人是谁?

버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.

卡车上有(着)很多人。

导致类风湿的原因
痛风吃什么能缓解疼痛
老是想吐
哪个厂家血糖仪好用又准确
消痔软膏和消痔栓哪个好
友情链接